トライシクルに詰め込んで・・・
先週末、ラグナへ被災者支援金を送金しました。
どのように支援金が使われたか、早速ミッションパートナーのマイク先生から報告がありましたのでご紹介します。
here are some updates on the events transpire due to the fund you've send as relief:
1. 40 families were given relief goods. 40家族へ下記の支援物資を配給しました。
contents of relief goods were:
5 kilos of rice 米5キロ
10 canned goods 缶詰 10個
soap (for bath and washing clothes) 石鹸・歯磨き粉
toothpaste
2, rest of the money left will be used for feeding children at the evacuation area. 残金は、避難所の子どもたちへの給食をします。

マイク先生のトライシクルに支援物資を詰め込んで、いざ出発!

一度では無理なので、2往復しました。
現地の天気は回復していますが、肝心の湖の水位が下がらずまだ家屋が浸水状態にある家が多いそうです。
引き続き、ラグナの人々を覚えてお祈りください。
支援金は12月まで受け付けています!
どのように支援金が使われたか、早速ミッションパートナーのマイク先生から報告がありましたのでご紹介します。
here are some updates on the events transpire due to the fund you've send as relief:
1. 40 families were given relief goods. 40家族へ下記の支援物資を配給しました。
contents of relief goods were:
5 kilos of rice 米5キロ
10 canned goods 缶詰 10個
soap (for bath and washing clothes) 石鹸・歯磨き粉
toothpaste
2, rest of the money left will be used for feeding children at the evacuation area. 残金は、避難所の子どもたちへの給食をします。

マイク先生のトライシクルに支援物資を詰め込んで、いざ出発!

一度では無理なので、2往復しました。
現地の天気は回復していますが、肝心の湖の水位が下がらずまだ家屋が浸水状態にある家が多いそうです。
引き続き、ラグナの人々を覚えてお祈りください。
支援金は12月まで受け付けています!
2009年11月11日 23:32